Quelques bibliothèques générales peuvent être utiles pour leurs fonds imprimés intéressant l’histoire médiévale.
Bibliothèque nationale suisse, Berne
Langues : allemand, français, italien, anglais
Comme le dit la page d’accueil : « Tout ce qui est publié en Suisse, écrit par des auteurs suisses et qui concerne la Suisse, se trouve ici. Du quotidien au roman, en passant par le livre documentaire, l’annuaire, la publication officielle et la carte de géographie. Vous trouvez également des photographies, des gravures, des affiches, des cartes postales et des manuscrits : grâce à nos deux collections spéciales les plus importantes le Cabinet des estampes et les Archives littéraires suisses. »
HelveticArchives est la base de données en ligne des fonds d’archives de la Bibliothèque nationale suisse. On y trouve des informations au sujet des fonds du Cabinet des estampes et des Archives littéraires suisses (ALS).
La BN prévoit, dans le cadre du projet E-Helvetica démarré en 2001, de mettre sur pied un dépôt digital dans lequel entreraient aussi bien les informations consultables en ligne via Internet que les informations stockées sur des supports tels que disquettes, CD-ROM ou DVD. Et il ne semble pas que la numérisation d’ouvrages soit au programme...
Bibliothekverbund der Bundesverwaltung Alexandria
Langues : allemand, français, italien, anglais
Catalogue des bibliothèques de l’administration fédérale. Recherches par mot-clé, auteur, titre, etc. Le site est consultable dans les quatre langues. Ce site profite d’une collection spéciale contenant des journaux, périodiques, cartes, portraits, publications officielles, dictionnaires et encyclopédies.
Kunsthaus Bibliothek Zürich
Langues : allemand, français, italien, anglais
Catalogue de recherche en ligne. La recherche en quatre langues est possible. L’aspect positif de ce site est qu’il donne des liens vers d’autres catalogues de recherche. Malheureusement la recherche est plutôt compliquée.
Universitätsbibliothek Basel
Langue : allemand
La bibliothèque universitaire de Bâle, mentionnée pour la première fois en 1471, sert l’ Université de Bâle, le public de la région bâloise et son voisinage suisse, français et allemand. La bibliothèque principale conserve une collection de 2,7 millions de livres.
Burgerbibliothek Bern (Bibliothèque de la bourgeoisie de Berne)
Langues : allemand, français
La Bibliothèque de la Bourgeoisie est une institution de la Bourgeoisie de Berne. Elle fut fondée en 1951, pour accueillir les manuscrits de l’ancienne Bibliothèque de la ville, lorsque celle-ci fut transformée en fondation. Aujourd’hui, la Bibliothèque de la Bourgeoisie conserve des archives publiques et scientifiques comprenant de nombreux fonds de manuscrits, de matériel archivistique et d’images, souvent de réputation internationale. Parmi les collections les plus connues se trouvent la Bongarsiana (manuscrits du Moyen-âge et de la Renaissance) et les archives sur l’histoire de la Suisse et de Berne, dont les « papiers » de personnalités importantes, telles qu’Albrecht von Haller et Jeremias Gotthelf. La bibliothèque conserve également les archives de la Bourgeoisie de Berne ainsi que celles des corporations et des sociétés bourgeoises.
Pas de catalogue consultable en ligne.
Bibliothèque cantonale et universitaire de Fribourg
Langues : allemand, français
Le catalogue de la bibliothèque de l’université de Fribourg est accessible à partir de cette page. Il est rédigé en français et en allemand. Diverses informations concernant les heures d’ouverture, l’adresse, des expositions organisées dans la bibliothèque, etc., sont publiées sur ce site. On trouve un grand nombre de liens concernant différents thèmes, comme le patrimoine fribourgeois et la photographie.
Bibliothèque publique et universitaire, Genève
Langues : français, anglais
Née dans la mouvance de l’Académie fondée par Calvin en 1559, la Bibliothèque publique et universitaire de Genève compte parmi les plus importantes bibliothèques de Suisse.
Bonne présentation, claire.
GLN 15-16 propose une bibliographie de la production imprimée des 15e et 16e siècles des villes de Genève, Lausanne et Neuchâtel. S’y ajoute la ville de Morges. La base, en 2009, est en construction : certaines notices sont incomplètes, d’autres, nouvelles, doivent encore s’y ajouter. Deux mises à jour par an sont prévues.
Zentral- und Hochschulbibliothek Luzern
Langue : allemand
Ce site, qui contient de nombreux liens est clairement structuré.