Les lieux principaux des recherches médiévistes aux Pays-Bas sont les six Universités qui sont réunies dans la Onderzoeksschool Medievistiek : Amsterdam (UvA et VU), Groningen, Leiden, Nijmegen et Utrecht. Il y a toutefois plusieurs autres institutions où le Moyen Age trouve également sa place.
Les études médiévales sont organisées différemment dans chaque université néerlandaise. En conséquence, certains sites d’université permettent, via un lien, d’accéder à toutes les informations qui nous intéressent ; d’autres offrent plusieurs entrées et sont à explorer. La plupart des universités donnent accès aux rapports annuels des publications des professeurs et des chercheurs.
Universiteit van Amsterdam (UvA) - Université d’Amsterdam
Langues : néerlandais, anglais
Vrije Universiteit te Amsterdam (VU) - Université Libre à Amsterdam
Langues : néerlandais, anglais
Rijksuniversiteit Groningen (RUG) - Université d’État de Groningue
Langues : néerlandais, anglais
Universiteit Leiden (UL) - Université de Leyde
Langues : néerlandais, anglais
Radboud Universiteit Nijmegen (RU) - Université Radboud de Nimègue
Langues : néerlandais, anglais, allemand
Erasmusuniversiteit Rotterdam
Langues : néerlandais, anglais
(Le Moyen Age a une place assez restreint au sein de cette université)
Universiteit Utrecht (UU) - Université d’Utrecht
Langue : néerlandais
Universiteit Tilburg (UvT) - Université de Tilburg.
Langue : néerlandais
Académie royale des sciences
Langues : néerlandais, anglais
Friese Academie - Fryske Akademy
Langues : néerlandais, anglais, frison
Il s’agit d’un institut dépendant de l’Académie royale des Sciences, pour l’étude de l’histoire, la culture et la langue de Frise
Constantijn Huygens Instituut
Langues : néerlandais (partiellement en anglais)
Institut pour les éditions de textes et l’histoire intellectuelle
De nombreux projets de recherche y sont menés, comme notamment dans le domaine médiévale Aristoteles Semitico-Latinus et Avicenna Latinus, "Artes-faculteit" (en collaboration avec l’IRHT (Paris), Les sources historiques de l’Abbaye d’Egmond, Le manuscrit Gruuthuse, L’érudition carolingienne, Recueils médiévaux des Pays-Bas, Les romans de Lancelot en moyen néerlandais.
P.J. Meertens Instituut
Langues : néerlandais, anglais
Institut pour la recherche et la documentation de la langue et la culture néerlandaise, ethnologique et linguistique
Instituut voor Nederlandse Geschiedenis
Langues : néerlandais, anglais
Institut pour l’histoire des Pays-Bas ; publie notamment des éditions de sources historiques (dont diverses en ligne, par exemple des chroniques en latin et en néerlandais et des chartes) et un répertoire historique des Pays-Bas
Rijksbureau voor kunsthistorische documentatie (RKD)
Langues : néerlandais, anglais
Bureau pour la documentation et l’histoire de l’art